TGASIA Archives

September 2011

TGAsia@IPC.ORG

Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Rong XIAO <[log in to unmask]>
Reply To:
Asia Committe Task Group Forum <[log in to unmask]>, Rong XIAO <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 5 Sep 2011 20:55:02 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (1 lines)
张工:



您好!



以下是IPC标准中对应当(shall)的说明,另外,不太清楚您说的右上标数字,一般是指注释或单位,如还有问题,请联系我,谢谢!



1.5 对“应当”的说明   “应当”是动词的祈使态,用在本文件的任何地方都表示强制性的要求。如有足够数据判定是例外情况,则可以考虑与“应当”要求的偏离。



“应该”和“可”用来表述非强制性的要求。“将”用于表述目的性的声明。为了帮助读者清晰辨认,“应当”用加黑字体表示。





IPC中文培训官网:http://www.ipc.org.cn/Training-Certification/index.html



肖蓉 Sandy Xiao

IPC  爱比西技术咨询(上海)有限公司

深圳市南山区高新科技园南区科技南十二路方大大厦1807室

Tel: 0755-86141218  86141219

MP: 13510582083

E-MAIL: [log in to unmask]





发件人: TGAsia [mailto:[log in to unmask]] 代表 张桦楠

发送时间: 2011年9月6日 8:47

收件人: TGAsia

主题: [TGAsia] IPC J-STD-001



 各位同行,大家好,向大家请教一个小问题,IPC J-STD-001中理解“应当”“不应当”有无特殊的含义?右上标数字代表什么意思?不胜感谢







______________________________________________________________________

This email has been scanned by the MessageLabs Email Security System.

For more information please contact helpdesk at x2960 or [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>

______________________________________________________________________


ATOM RSS1 RSS2