TGASIA Archives

September 2006

TGAsia@IPC.ORG

Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Cheng Maker <[log in to unmask]>
Reply To:
Asia Committe Task Group Forum <[log in to unmask]>, [log in to unmask]
Date:
Thu, 7 Sep 2006 08:06:58 +0800
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (45 lines)
Dear Leesha.
I would like to do it .

Best regard !
Cheng, Maker (程仁明 IES)
PQC-II Supervisor  
QA-II Dept, IPT QA Division 
TEL: 86-21-64298888 EXT : 2228
FAX: 86-21-54332215
E-mail: Cheng, [log in to unmask]
Company : Inventec (Pudong) Technology Corporation
Add: 789 Puxing Road, Minhang District Shanghai
201114, China  (789#Shanghai Caohejing Export
Processing Zone )

-----Original Message-----
From: TGAsia [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Leesha Peng
Sent: Wednesday, September 06, 2006 8:57 PM
To: [log in to unmask]
Subject: [TGA] call for TC2-30 terms and definitions committee

 
Hi TGAsia,
 
Please response with  "yes, I like to join" if you like to join IPC TC 2-30 CN terms and definitions committee. We need about 20 people to translate IPC T-50G, which will translate 5 pages.
Your company and your own name will be listed in acknowledgement and you could get one free copy of the Chinese revision T-50G. 
Appreciates for your participation.
 
各位好:
IPC拟筹建术语和定义委员会. 愿意加入的论坛成员请回复"我愿意加入". T-50G大约100页, 我们计划需要20位成员分担翻译工作, 每人只需要翻译5页. 出版的T-50G中文版将列出贵公司和您的名字以表示感谢. 并可获赠一本T-50G中文版标准
 
Thanks and Regards
 
 
Leesha Peng 彭丽霞
技术与培训部总监 
Director Technical and Training Program
IPC WOFE, a subsidiary of IPC, Inc.
爱比西国际科技管理咨询(上海)有限公司
上海市宜山路711号
Tel: 021-54973435
Fax: 021-54973437 
邮编:200233
手机:13902994705

ATOM RSS1 RSS2