TGASIA Archives

November 2006

TGAsia@IPC.ORG

Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Leesha Peng <[log in to unmask]>
Reply To:
Asia Committe Task Group Forum <[log in to unmask]>, Leesha Peng <[log in to unmask]>
Date:
Wed, 15 Nov 2006 00:12:57 -0600
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (113 lines)
童先生:
同意.
产品是被接受的, 所以都用"接受". 标准所表达的要求既不代表供方也不代表买方. 而是对产品的要求. 
 
谢谢
期待东莞见面
 
Leesha Peng 彭丽霞
技术与培训部总监 
Director Technical and Training Program
IPC WOFE, a subsidiary of IPC, Inc.
爱比西国际科技管理咨询(上海)有限公司
上海市宜山路711号
Tel: 021-54973435
Fax: 021-54973437 
邮编:200233
手机:13902994705

________________________________

From: tongxm [mailto:[log in to unmask]]
Sent: 2006-11-14 (星期二) 22:05
To: Asia Committe Task Group Forum; Leesha Peng
Subject: Re: [TGA] 答复: [TGA] Batch 1 terms on 9th,Nov.



共同探讨:
可接收:在谈产品验收问题时,一般说产品是否“可接收”或“可接收性”,
可接受:在谈产品指标是否合适时,一般用“可接受”一词。

Tongxm



----- Original Message -----
From: "Leesha Peng" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, November 15, 2006 9:55 AM
Subject: [TGA] 答复: [TGA] Batch 1 terms on 9th,Nov.


拙见:
acceptance 验收
acceptable 可接受的
acceptability 可接受性

Leesha Peng 彭丽霞
技术与培训部总监
Director Technical and Training Program
IPC WOFE, a subsidiary of IPC, Inc.
爱比西国际科技管理咨询(上海)有限公司
上海市宜山路711号
Tel: 021-54973435
Fax: 021-54973437
邮编:200233
手机:13902994705

________________________________

From: TGAsia 代表 Zhang, Swallow
Sent: 2006-11-14 (星期二) 19:40
To: [log in to unmask]
Subject: Re: [TGA] Batch 1 terms on 9th,Nov.



愚见:
可接收质量水平  ( 接收水准 )                        90.0003

一批产品中所允许的最多缺陷数 (参见美军标 ) ,通常与统计抽样方案有关。


-----Original Message-----
From: TGAsia [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of tongxm
Sent: 2006年11月15日 9:35
To: [log in to unmask]
Subject: Re: [TGA] Batch 1 terms on 9th,Nov.

18)术语校对(说明:“▲”之后是校对过的内容)



Acceptance Quality Level (AQL)        可接收质量限             90.0003
The maximum number of defectives likely to exist within a population (lot) that can be considered to be contractually tolerable; normally associated with statistically derived sampling plans.
一个总体中可能存在且合同所允许的最多缺陷数量,通常与统计抽样方案有关。

▲可接收质量水平  ( 接收水准 )                        90.0003

一批产品中所允许的最多缺陷数 (参见美军标 ) ,通常与统计抽样方案有关。





Acceptance Tests                                验收试验                    92.0004
Those tests deemed necessary to determine the acceptability of a product and as agreed to by both purchaser and vendor.
经采购方和供应商同意,为确定产品可接受性所必须的测试。

▲验收试验  为确定产品的可接收性,根据供需双方的协议所确定的必要检验。



Tongxm
------------------------------------------------------------------------------------------------
This message is for the designated recipient only and may
contain privileged, proprietary, or otherwise private information.
If you have received it in error, please notify the sender
immediately and delete the original.  Any unauthorized use of
this email is prohibited.
------------------------------------------------------------------------------------------------
[mf2] 

ATOM RSS1 RSS2